About Steve & Activist Photography  | Résumé/c.v./Currículum | Contents / ContenidoPhoto Catalog on pbase.com  | Photos, posters, postcards, books for sale/a la venta | ContactContactar | Home  

Apuntes Sobre la Problemática de la Representación Fotográfica
a través de las Culturas

(Este ensayo fue elaborado para un seminario organizado para celebrar 50 años del programa Fulbright en Colombia. Como el Fulbright es un programa de intercambio internacional, tuvo mucho sentido el tema del seminario; “El intercambio en un mundo globalizado.” Me invitaron a ser miembro de uno de los tres paneles sobre distintos aspectos del tema. De hecho, me quedé muy complacido con el evento, en que hubo mucha crítica y muchos desafíos al concepto de intercambio y lo que hace falta para que haya intercambios verdaderos.

El ensayo que sigue fue mi intervención, nada más he metido unas notas de explicación. Claro que el texto siempre es como una versión bastante fría de lo que se presenta, pero es lo que tenemos…

Lo que me ha hecho falta en esta visita hasta el momento ha sido ocasiones para poder desarrollar las ideas que en esta intervención por falta de tiempo fueron presentadas más bien en forma de bosquejo.)

Charla 22 noviembre, 2007, Bogotá

[Agradecer a todos, su paciencia con un día largo, a los organizadores por haberme invitado, a la Comisión Fulbright y el equipo suyo.]

Aunque no es mi tema hoy, vale la pena mencionar, dentro de este foro sobre intercambios internacionales—y estoy de acuerdo con los colegas que han argumentado que en realidad no hay intercambios culturales e intelectuales, sino más bien transferencias, que han hablado de como desigualdad y asimetría en las relaciones hacen imposibles intercambios verdaderos—que el problema de desigualdad entra con fuerza en mi trabajo. En las fotos que voy a mostrar, no hay ni una persona que tenga los recursos como para comprar buenos equipos fotográficos y vuelos (sin mencionar el problema de la visa) para ir donde yo vivo y sacarme una foto. Manejar esta mismo desigualdad representa unos de los retos que tengo que enfrentar en mi propio trabajo.

Como fotógrafo, como comunicador social, nos toca un papel importante en cuanto al tema de intercambio. Pero como fotógrafo consciente, que quiere que el trabajo sea consecuente, me he dado cuenta que también que  hay unos escollos importantes. Es posible que los puntos que voy a presentar acá parezcan demasiado obvios a unos de Uds. pero les aseguro que por much@s fotógrafos, lamentablemente, no lo son.

La fotografía presenta un problema fundamental por la mera naturaleza del medio, que al parecer, puede comunicar unas verdades directa- y transparentemente. Mi argumento, un tema sobre el cual he escrito y publicado por ya hace mucho tiempo, es que, a pesar de lo que piensa mucha gente, y lo que le gustaría creer a much@s fotógrafos, no es así de fácil. Y aún más cuando se trata de comunicar a través de las culturas, cuando muchas veces, las cosas no son como parecen a uno. Un(a) comunicador(a) social que no toma en cuenta los posibles escollos corre el riesgo de producir comunicaciones no solamente erróneas, sino confusas y hasta sin contenido alguno.

Un cuento para ilustrar el tema del problema de entender (y por ende comunicar) a través de las culturas: hace un año, un cura de Quibdo visitó a mi ciudad en EEUU, y fuimos a un pueblo universitario en un estado vecino para pasar unos días con estudiantes allá. Al llegar al pueblo pequeño, yo manejando, me di cuenta que me pasajero se estaba riendo mucho.

—¿Qué le pasa, Obdulio?

—Mire, Steve, es que hay dos moteles acá en la calle principal en mero medio del pueblo.

Y se muere de risa.

Pero la verdad es que un motel (o por lo menos la mayoría) en EEUU no es igual a un motel en América Latina—de hecho es más bien una posada, un albergue, para viajeros o visitantes.

Ese momento leve ilustra el problema que al mirar con ojos foráneos hay muchas cosas que no entendemos, a pesar de parecer bastante obvias.

Hoy por falta de tiempo, solo voy a plantear de manera rápido tres puntos relacionados con el tema; espero que algún día tengamos la posibilidad de examinarlos más al fondo. Son los siguientes:

1)   Hace falta una actitud humilde, modesta, de parte del extranjero. Hay que aprender métodos de trabajo que permiten que uno esté sensible a lo que NO sabe.

Por ejemplo, si saco fotos come esta, es importante tratar de entender lo que significa la mina en la vida de las personas, hasta algo de la historia y la posibilidad de salida económica que ofrece o no ofrece.

La minería en los últimos años, con la llegada de las retroexcavadoras, representa no solamente una serie de estragos ambientales fuertes, sino también unos cambios negativos en la vida económica y social de la gente que vive cerca de los entables mineros.

Si saco unas fotos como estas,

eso implica tratar de entender el papel de la religión, y de la Semana Santa, en la vida de este pueblo—Bagadó—y no en general. Porque no se trata de “la humanidad” sino de personas concretas, específicas que salen en las fotos.

En el caso concreto del pueblo de Bagadó, cabe preguntar,

¿Por qué las actividades de la Semana Santa son tan importantes para esta gente, y no las actividades de la iglesia por el resto del año? Y al fin, me parece que mucho tiene que ver con que en ellas la fe religiosa se mezcla con una reacción frente a los atropellos que ha sufrido y sigue sufriendo este pueblo, de manera que hay una combinación que nos toca descifrar de fe religiosa (muy dado a la sangre y el sufrimiento) con una expresión de solidaridad comunitaria y esperanza para un futuro mejor concreto e inmediato.

O, quizás más difícil,

¿cómo vamos a entender las fiestas de San Pacho en Quibdó? Pueden parecer nada más que una explosión de lo colorido, un festón callejero, un momento de alegría comunitaria. No tengo nada en contra de eso, por supuesto, pero verlas así nomás—cosa que sería muy fácil por cualquier fotógrafo—será perder un contenido social bastante fuerte.

Pero este contenido—una afirmación muy fuerte de identidad comunitaria—solo puede entenderse si uno se da cuenta de la naturaleza de la lucha por los derechos territoriales comunales en la zona, de la historia de exclusión racista, e incluso de la historia de las mismas fiestas.

Pero verlas así, aisladas de su contexto social, ni siquiera darse cuenta uno que la música típica y sumamente importante de las fiestas, la chirimía, hace unos 30 años era a punto de morir, que su papel en los desfiles es un ejemplo de una lucha exitosa de rescate cultural, no darse cuenta de eso sería perderlo casi todo

2)   Para mi, lo importante que tiene la meta de presentar las personas de manera respetuosa.

Aunque han sufrido mucho,

y a pesar de las representaciones de los gobernantes y muchos en los medios de comunicación, sigue sufriendo por causa de la guerra y los desplazamientos, no debemos presentarlos como simples victimas, sino también como actores

resistentes, creativos, fuertes—el cual también son. Porque no queremos despertar sentimientos de lástima en los videntes, sino de solidaridad.

3)   el problema de la fotografía como medio—¿cómo funciona la fotografía? ¿ cómo significa una imagen fotográfica? Porque, si soy comunicador social consciente, tengo que pensar en, ¿Cómo los videntes van a entender las fotos?

Por ejemplo, me parece importante tomar en cuenta que el significado de una foto depende no de la foto sola, sino del intercambio entre la imagen y todo el contexto, que incluye la historia de vida del o de la vidente.

Un buen ejemplo:

[Esto es un ejercicio que uso mucho para ilustrar la fuerza que tiene la información que llevamos a un encuentro con una imagen en el momento de sacar “el significado” de los posibles significados de la foto. El efecto requiere asistir a una presentación, pues la leer este documento, no se puede experimentar. Pero para narrar lo que pasa, muestro esta foto (#12) por unos segundos. Después, dejo la pantalla en negro y pregunto a los asistentes que fue. Siempre hay gente que dice “un espejo,” y a veces hay otras personas que dice que no es espejo, o que dicen que es una puerta. Después, vuelvo a exponer la foto, cuando resulta obvio que no es espejo. La pregunta mía es, ¿por qué vieron espejo?” y la respuesta es que en la vida hemos aprendido que un marco de espejo contiene espejo. Por eso, se ve que las experiencias de la vida son determinante en el proceso de entender el contenido, el significado, de una foto.]

--por todo eso me parece que enfrentamos tres conjuntos de requisitos de la cual hablo y a la cual pretendo:

1)   ¿Cómo vamos a acercarnos a los “sujetos?”

—Hace falta modo de trabajo que no solamente respeta a las personas en las fotos, sino que además a uno le permita entender lo que esté en frente.

2)   ¿Cómo vamos a exponer, publicar, pues distribuir los productos? Este es un problema bastante serio,  

 

ya que tiene que ver con sí o no las imágenes cobran vida, tengan incidencia, pues sean consecuentes—hace falta modos de exposición y publicación que tomen en cuenta los escollos que nos acechan en cuanto a posibles significados, y que también nos permitan alcanzar a unos públicos muy distintos y variados, por ambos lados de este campo de comunicación a través de las culturas.

En otras palabras, ¿como vamos a presentar todo que hemos aprendido, a veces a duras penas, si creemos que la foto en si no solamente es incapaz de llevar toda la comunicación, sino que es capaz de ser interpretada de manera equivocada?

 

Por la importancia que tiene el contexto dentro del cual los videntes enfrentan los posibles significados de la imagen, es importante tratar de manejar el contexto, más que nada usando textos

y otros materiales para sacar el significado que nos importa dentro de los múltiples significados posibles. De este tema, más en otro oportunidad.

3)   Todo el anterior me conduce a una conclusión: que al fin de la cuenta ser comunicador/fotógrafo social consecuente tanto con tus

sujetos como con tu público implica desarrollar una relación con ambos—no basta ser productor de imágenes, por muy buenas que sean—

hay que pensar en tus responsabilidades hacia los seres humanos cuyas fotos tomás y hacia los seres humanos que las van a ver…

Por eso, que grato fue, cuando conjunto con la marcha de la Ruta Pacífica de las Mujeres en Quibdo en noviembre de 2005 montamos una exposición de cuatro fotógrafos suyo trabajo era sobre El Chocó, recibir comentarios de gente desconocida agradeciéndome por haber captado y relatado su historia. Un sentido que sí, era posible que uno estuviera cumpliendo con la gente en las fotos.

 


 About Steve & Activist Photography  | Résumé/c.v./Currículum | Contents / ContenidoPhoto Catalog on pbase.com  | Photos, posters, postcards, books for sale/a la venta | ContactContactarHome